Fandom

FlashForward Wiki

Better Angels/Transcript/Raw

< Better Angels | Transcript

826pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share

1 00:00:06,913 --> 00:00:09,248 in my flash-forward, i saw that i was pregnant.

2 00:00:09,282 --> 00:00:11,951 i have to conceive this baby next week to match what i saw.

3 00:00:11,985 --> 00:00:14,053 (mARK) there's a guy we've been investigating.

4 00:00:14,087 --> 00:00:17,122 we've been calling him "d. gibbons. charlie said, "d. gibbons is a bad man."

5 00:00:17,157 --> 00:00:19,258 you haven't asked her about him?

6 00:00:19,292 --> 00:00:21,193 i've tried. she's... shut down.

7 00:00:21,228 --> 00:00:22,995 everything bad we saw was here in l.a.

8 00:00:23,029 --> 00:00:26,065 what if we just ran—upped and moved away?

9 00:00:26,132 --> 00:00:27,466 ganwar region, 1991.

10 00:00:27,500 --> 00:00:31,370 there were anecdotal reports of a mass loss of consciousness.

11 00:00:31,404 --> 00:00:34,173 photos show five towers. i designed them.

12 00:00:34,207 --> 00:00:36,208 you can't make sense of the tower without me,

13 00:00:36,243 --> 00:00:37,710 and you know it.

14 00:00:41,014 --> 00:00:43,916 (HELICOPTER WHIRRING)

15 00:00:50,490 --> 00:00:53,993 okay, try this one... (SPEAKS sOMALI)

16 00:00:54,027 --> 00:00:56,562 (BOTH SPEAK sOMALI)

17 00:00:56,596 --> 00:00:59,265 it means, "i don't eat dairy." (LAUGHS)

18 00:00:59,299 --> 00:01:01,367 o-okay. try this one...

19 00:01:01,401 --> 00:01:03,002 (SPEAKS sOMALI)

20 00:01:03,036 --> 00:01:05,271 (BOTH SPEAK sOMALI)

21 00:01:05,305 --> 00:01:07,606 good. it means, "what did you see?"

22 00:01:07,641 --> 00:01:09,675 so... (SPEAKS sOMALI)

23 00:01:09,709 --> 00:01:12,645 i was baking bread.

24 00:01:12,679 --> 00:01:15,681 bread! yes! (CHUCKLES)

25 00:01:15,715 --> 00:01:18,684 and—and you? i was water-skiing.

26 00:01:18,718 --> 00:01:21,453 good for you. (LAUGHS)

27 00:01:21,488 --> 00:01:23,389 hey, i thought this weekend

28 00:01:23,423 --> 00:01:25,224 you were supposed to "bake bread."

29 00:01:25,258 --> 00:01:26,659 vogel's little field trip

30 00:01:26,693 --> 00:01:29,862 kind of closed the window on that.

31 00:01:44,544 --> 00:01:47,279 got that one?

32 00:01:47,314 --> 00:01:50,416 (MEN SPEAKING INDISTINCTLY)

33 00:01:54,054 --> 00:01:57,222 i want a gun. it's not happening.

34 00:01:57,257 --> 00:02:00,025 going into Somalia without a gun

35 00:02:00,093 --> 00:02:03,162 is like going scuba diving without an oxygen tank.

36 00:02:03,196 --> 00:02:05,597 you're here in an advisory role.

37 00:02:05,632 --> 00:02:08,133 they're here to back us up.

38 00:02:08,168 --> 00:02:10,469 i suggest you stick close to 'em.

39 00:02:10,503 --> 00:02:14,239 let's get to the tower and get out of here.

40 00:02:14,274 --> 00:02:16,241 this is what i wanna do.

41 00:02:22,515 --> 00:02:24,616 (KNOCKS) come in.

42 00:02:26,853 --> 00:02:28,554 what is that?

43 00:02:28,588 --> 00:02:32,057 the hydra—seven heads, bad breath, killed by hercules.

44 00:02:32,092 --> 00:02:34,493 why am i looking at it?

45 00:02:34,527 --> 00:02:37,363 d. gibbons—dyson frost—simcoe gave us his name.

46 00:02:37,397 --> 00:02:40,799 here's the rest of the story.

47 00:02:40,834 --> 00:02:42,501 brilliant, reclusive particle physicist

48 00:02:42,535 --> 00:02:44,503 trained in engineering at m.i.t.,

49 00:02:44,537 --> 00:02:46,238 minored in Victorian lit.

50 00:02:46,272 --> 00:02:47,406 an achiever.

51 00:02:47,440 --> 00:02:49,308 typical story—domineering father,

52 00:02:49,342 --> 00:02:52,111 ly spoke to him in French even though they grew up in Wyoming.

53 00:02:52,145 --> 00:02:55,247 hmm. became a chess grand master at 15.

54 00:02:55,281 --> 00:02:57,349 the chess piece you found in pigeon.

55 00:02:57,384 --> 00:02:59,151 the white queen.

56 00:02:59,185 --> 00:03:01,653 apparently, he still plays, which is weird

57 00:03:01,688 --> 00:03:04,656 considering he was killed in a boating accident in 1990

58 00:03:04,691 --> 00:03:07,693 on a boat called "les monstre de boisteau"--

59 00:03:07,727 --> 00:03:10,262 boisteau's monster. who's boisteau?

60 00:03:10,296 --> 00:03:12,765 pierre boisteau—18TH century French writer.

61 00:03:12,799 --> 00:03:16,802 he had illustrations of monsters in some of his books.

62 00:03:16,836 --> 00:03:19,004 among the more well-known—the hydra.

63 00:03:19,038 --> 00:03:21,340 the hydra. on my board on the 29TH.

64 00:03:21,374 --> 00:03:23,208 it's all leading back to frost.

65 00:03:23,243 --> 00:03:25,511 somehow, he's even part of charlie's vision.

66 00:03:25,545 --> 00:03:27,146 charlie saw him?

67 00:03:27,180 --> 00:03:29,415 d. gibbons is a bad man.

68 00:03:29,449 --> 00:03:31,450 "d. gibbons is a bad man."

69 00:03:31,484 --> 00:03:32,870 that's all i've been able to get out of her.

70 00:03:32,870 --> 00:03:35,543 meanwhile, everything we know about him is coming to a head,

71 00:03:35,543 --> 00:03:37,606 and all we've got are blind alleys and cryptic messages.

72 00:03:37,606 --> 00:03:43,061 what the hell am i supposed to do with that? be like hercules and slay the beast.

73 00:03:43,096 --> 00:03:45,397 keep looking for dyson frost.

74 00:03:51,471 --> 00:03:54,139 there it is.

75 00:03:56,543 --> 00:04:00,946 "abandon hope, all ye who enter here."

76 00:04:00,980 --> 00:04:03,382 keep movin'.

77 00:04:03,416 --> 00:04:05,350 it's not so bad here.

78 00:04:05,385 --> 00:04:08,320 a bit sleepy. a little hotter than i expected.

79 00:04:26,739 --> 00:04:29,341 (vOGEL) awaale, we need you to translate.

80 00:04:29,375 --> 00:04:32,177 tell them we're aid workers with red panda resources,

81 00:04:32,212 --> 00:04:33,712 a relief organization,

82 00:04:33,746 --> 00:04:35,848 protected under articles 59 through 63

83 00:04:35,882 --> 00:04:38,050 of the geneva convention.

84 00:04:38,084 --> 00:04:41,753 he have a right to humanitarian access.

85 00:05:07,213 --> 00:05:09,648 my name is abdikalif.

86 00:05:11,351 --> 00:05:13,485 i speak English.

87 00:05:19,526 --> 00:05:21,493 you don't need him anymore.

88 00:05:21,528 --> 00:05:24,663 cAPTIONED BY cLOSED cAPTIONING sERVICES, iNC.

89 00:05:44,704 --> 00:05:46,272 i know you.

90 00:05:46,306 --> 00:05:48,207 i saw you on al jazeera

91 00:05:48,241 --> 00:05:50,309 telling the world you caused the blackout.

92 00:05:50,343 --> 00:05:53,445 always nice to meet a fan.

93 00:05:57,217 --> 00:06:01,086 you did not cause this. god caused this.

94 00:06:01,154 --> 00:06:03,489 he merely put your finger on the button.

95 00:06:03,523 --> 00:06:04,957 we are employees... (GUNS COCK)

96 00:06:06,726 --> 00:06:08,961 of red panda.

97 00:06:08,995 --> 00:06:12,331 we're on a relief mission to deliver cholera kits.

98 00:06:12,365 --> 00:06:14,633 this man is not a relief worker.

99 00:06:14,668 --> 00:06:17,203 we were having mechanical problems.

100 00:06:17,237 --> 00:06:20,206 okay, now if you just let us continue on to our destination—101 00:06:20,273 --> 00:06:23,175 do not lie to me!

102 00:06:23,210 --> 00:06:25,544 this was your destination.

103 00:06:25,579 --> 00:06:27,713 you arrived at your destination.

104 00:06:27,747 --> 00:06:30,382 you came here for a reason...

105 00:06:30,417 --> 00:06:32,885 just like the others.

106 00:06:34,854 --> 00:06:36,222 what others?

107 00:06:36,256 --> 00:06:38,691 when i was a boy...

108 00:06:42,095 --> 00:06:43,407 the foreigne came to our village

109 00:06:43,407 --> 00:06:45,102 and told us they would bring us electricity.

110 00:06:45,102 --> 00:06:47,990 they said five towers would provide power

111 00:06:47,990 --> 00:06:51,454 until the end of time, that it was a humanitarian act.

112 00:06:51,454 --> 00:06:54,439 but those towers were not for electricity.

113 00:06:54,439 --> 00:06:56,478 they were for something else,

114 00:06:56,478 --> 00:06:58,638 something not humanitarian.

115 00:06:59,546 --> 00:07:01,880 i had gone out to tend the goats.

116 00:07:01,915 --> 00:07:04,650 i was not away long, only a few moments.

117 00:07:04,684 --> 00:07:07,653 but even a single moment can change...

118 00:07:07,687 --> 00:07:10,256 everything.

119 00:07:15,929 --> 00:07:17,096 what happened—120 00:07:17,130 --> 00:07:19,431 it made no sense.

121 00:07:21,234 --> 00:07:23,736 i felt afraid.

122 00:07:23,770 --> 00:07:26,038 they were there, but...

123 00:07:26,072 --> 00:07:29,108 they were gone.

124 00:07:32,779 --> 00:07:36,048 hooyo! hooyo!

125 00:07:36,082 --> 00:07:37,416 hooyo!

126 00:07:37,450 --> 00:07:39,418 hooyo!

127 00:07:40,520 --> 00:07:42,788 but it was all part of god's plan—128 00:07:42,822 --> 00:07:45,591 this i learned from my mother—129 00:07:45,625 --> 00:07:51,230 everything in this life happens for a purpose.

130 00:07:51,264 --> 00:07:54,333 and before the hand of death could take hold of me, too...

131 00:07:58,438 --> 00:08:01,373 i ran.

132 00:08:05,845 --> 00:08:08,647 let me go! come on. i'm just the pilot!

133 00:08:11,184 --> 00:08:15,054 that man, for instance, is here for a purpose.

134 00:08:15,088 --> 00:08:17,523 (DOOR SLAMS)

135 00:08:17,557 --> 00:08:19,458 (MAN SHOUTING IN sOMALI)

136 00:08:19,492 --> 00:08:20,893 (GUNFIRE)

137 00:08:20,927 --> 00:08:21,827 (THUD)

138 00:08:21,861 --> 00:08:24,229 and now he has served it.

139 00:08:26,933 --> 00:08:28,734 you are here for a reason,

140 00:08:28,768 --> 00:08:32,104 and i will kill you—141 00:08:32,138 --> 00:08:36,075 all of you—if you do not tell me what that reason is.

142 00:08:47,087 --> 00:08:50,189 (bRYCE RETCHING)

143 00:08:52,726 --> 00:08:54,693 (FLUSHES)

144 00:08:54,728 --> 00:08:56,729 (GASPING)

145 00:08:56,796 --> 00:08:59,865 (PAGER BEEPING)

146 00:09:02,802 --> 00:09:04,970 (WHISPERS) oh, damn.

147 00:09:10,176 --> 00:09:13,078 um... i'm--i'm so sorry.

148 00:09:13,113 --> 00:09:15,481 it's not a big deal. are you okay?

149 00:09:15,515 --> 00:09:17,750 yeah, i'm fine. um...

150 00:09:17,784 --> 00:09:19,218 a little light reading?

151 00:09:19,252 --> 00:09:20,786 i like the pictures.

152 00:09:20,820 --> 00:09:22,354 seriously? orgo?

153 00:09:22,389 --> 00:09:26,291 okay, um, just shut up for a second.

154 00:09:26,326 --> 00:09:28,527 i'm--i'm kind of...

155 00:09:28,561 --> 00:09:30,562 i'm thinking about possibly—156 00:09:30,597 --> 00:09:34,032 thinking about possibly what?

157 00:09:34,067 --> 00:09:37,803 i'm trying out a pre-med class. all right?

158 00:09:37,837 --> 00:09:40,239 so that's the big secret?

159 00:09:40,273 --> 00:09:42,441 well, i don't want people to know about it

160 00:09:42,475 --> 00:09:44,410 because it's really hard,

161 00:09:44,444 --> 00:09:47,546 and i don't want them to see me fall on my face. "dr. kirby."

162 00:09:47,580 --> 00:09:50,616 it's got a nice ring to it. mm-hmm. that's very funny. thank you.

163 00:09:50,650 --> 00:09:52,951 no, seriously, that's-- that's the most difficult thing

164 00:09:52,986 --> 00:09:55,087 about becoming a doctor, is picking the right name.

165 00:09:55,121 --> 00:09:57,356 i mean, take me, for instance.

166 00:09:57,390 --> 00:09:59,825 (LOWERVOICE) my real name is martin goathead.

167 00:09:59,859 --> 00:10:01,660 (CHUCKLES) you're an idiot.

168 00:10:01,694 --> 00:10:05,164 (NORMAL VOICE) really. martin goathead.

169 00:10:05,198 --> 00:10:07,366 yeah, i think i like "bryce varley" better.

170 00:10:07,400 --> 00:10:09,835 ah, of course you do. it sounds rugged.

171 00:10:09,869 --> 00:10:12,271 it's, like, a guy that eats protein bars

172 00:10:12,305 --> 00:10:16,108 and climbs mountains-- "dr. bryce varley."

173 00:10:16,142 --> 00:10:18,043 promise me you won't tell anybody, please.

174 00:10:18,077 --> 00:10:20,679 nicole, i wouldn't do that to you. (COUGHS)

175 00:10:20,713 --> 00:10:22,714 are you sure you're all right?

176 00:10:22,749 --> 00:10:25,517 oh, look at you. diagnosing patients already? i'm fine.

177 00:10:25,552 --> 00:10:27,453 (PAGER BEEPS)

178 00:10:27,487 --> 00:10:29,721 look, uh, i gotta run, dr. kirby.

179 00:10:29,756 --> 00:10:32,758 dr. goathead.

180 00:10:34,992 --> 00:10:36,728 (jANIS) why don't we just tell 'em who we are

181 00:10:36,728 --> 00:10:37,388 and why we're here

182 00:10:37,388 --> 00:10:38,679 we're not breaking cover.

183 00:10:38,679 --> 00:10:40,448 hey, he's not buying the red panda bit,

184 00:10:40,448 --> 00:10:42,865 and i'm not gonna sit around waiting for a bullet in my head.

185 00:10:42,865 --> 00:10:48,705 (SIGHS) right. 'cause you're waiting for three to the chest.

186 00:10:49,842 --> 00:10:50,594 what'd you say?

187 00:10:50,594 --> 00:10:51,243 you heard me.

188 00:10:51,243 --> 00:10:54,648 it doesn't matter if it happens here or your couch

189 00:10:54,648 --> 00:10:57,050 or in the arms of your soon-to-be widow.

190 00:10:58,485 --> 00:11:00,552 let's face it. you're done.

191 00:11:00,587 --> 00:11:03,388 (BOTH GRUNTING)

192 00:11:03,423 --> 00:11:04,490 aah!

193 00:11:04,524 --> 00:11:07,125 (GRUNTING)

194 00:11:08,728 --> 00:11:10,829 aah!

195 00:11:10,864 --> 00:11:12,498 (GUN COCKS)

196 00:11:12,532 --> 00:11:15,501 (GROANS) hey.

197 00:11:15,535 --> 00:11:19,771 thought we said not the face. (PANTING) my ball to call.

198 00:11:19,806 --> 00:11:21,720 let's get to the chopper, get the guns,

199 00:11:21,720 --> 00:11:23,814 neutralize abdi's men, then we interrogate 'em.

200 00:11:24,077 --> 00:11:25,844 let's move. (SNIFFLES)

201 00:11:25,879 --> 00:11:29,481 if all goes well... you might get that gun. (DOOR OPENS)

202 00:11:29,516 --> 00:11:32,618 (SPEAKING sOMALI)

203 00:11:43,263 --> 00:11:45,230 (LOWERS VOICE) all right, now once we start firing,

204 00:11:45,265 --> 00:11:49,167 abdi's other men are gonna be coming. take the shot...

205 00:11:49,202 --> 00:11:50,135 fire.

206 00:11:50,169 --> 00:11:53,272 (GRUNTS) oh! aah!

207 00:11:56,342 --> 00:11:58,377 let's move!

208 00:11:58,411 --> 00:12:00,445 go, go, go!

209 00:12:00,480 --> 00:12:05,183 (MEN SHOUTING IN sOMALI)

210 00:12:08,388 --> 00:12:10,155 come on.

211 00:12:10,189 --> 00:12:12,057 simon. come on.

212 00:12:12,091 --> 00:12:14,526 (VEHICLES APPROACHING) (vOGEL) here they come!

213 00:12:14,561 --> 00:12:16,461 (ENGINE REVVING)

214 00:12:16,496 --> 00:12:19,364 what the hell is that? fire!

215 00:12:41,688 --> 00:12:43,789 (GROANING)

216 00:12:44,757 --> 00:12:46,458 (MEN SCREAM)

217 00:12:49,462 --> 00:12:51,563 they failed me.

218 00:12:51,598 --> 00:12:54,099 but you will not.

219 00:12:54,133 --> 00:12:57,769 you will fulfill your part of the plan.

220 00:13:06,130 --> 00:13:08,165 honey?

221 00:13:08,199 --> 00:13:10,334 (oLIVIA) hey! lunch is ready!

222 00:13:11,703 --> 00:13:12,836 (CRUNCHE

223 00:13:15,340 --> 00:13:17,207 hey. hey.

224 00:13:17,241 --> 00:13:19,943 3-bedroom colonial with a sunporch? that's right.

225 00:13:19,978 --> 00:13:23,647 in denver. it's where we could go—denver.

226 00:13:23,681 --> 00:13:25,749 mm-hmm. big fan of the omelet.

227 00:13:25,783 --> 00:13:27,918 (LAUGHS) it's one hell of an omelet.

228 00:13:27,952 --> 00:13:29,886 (CHUCKLES)

229 00:13:29,921 --> 00:13:32,823 but seriously, i mean, i've been doing some research. mm-hmm.

230 00:13:32,857 --> 00:13:34,491 there's two major hospitals in denver,

231 00:13:34,525 --> 00:13:35,859 and they both need surgeons,

232 00:13:35,893 --> 00:13:37,305 and the fbi has a division in denver.

233 00:13:37,305 --> 00:13:42,148 i mean, we—we can do this. so this is why we're having lunch.

234 00:13:42,324 --> 00:13:44,732 well, that, and i wanted to see your beautiful face.

235 00:13:44,732 --> 00:13:47,359 mm-hmm. the mile-high city.

236 00:13:47,463 --> 00:13:50,618 mm-hmm. i could join the ski police,

237 00:13:51,075 --> 00:13:53,076 be home at 5:00...

238 00:13:53,111 --> 00:13:54,845 me by the fire

239 00:13:54,879 --> 00:13:59,116 you wrapped up in a vegan tiger skin... (CHUCKLES)

240 00:13:59,150 --> 00:14:00,517 nothing on underneath.

241 00:14:00,551 --> 00:14:02,786 doesn't sound so bad. mm-hmm.

242 00:14:02,820 --> 00:14:03,519 look, i mean, i--you know,

243 00:14:03,519 --> 00:14:05,322 we don't have to make any decisions right now,

244 00:14:05,322 --> 00:14:07,401 but i think we should soon. mm-hmm.

245 00:14:10,088 --> 00:14:12,195 hey, there's, um, something

246 00:14:12,230 --> 00:14:14,331 i wanted to talk to you about, too—247 00:14:14,365 --> 00:14:17,089 something we haven't been talki about.

248 00:14:17,935 --> 00:14:20,536 charlie, what she saw—we need to know.

249 00:14:20,536 --> 00:14:24,729 livy, we've needed to know for a while now. i thought we said we were gonna give her time.

250 00:14:24,729 --> 00:14:27,125 we're doing that for us. but if she knows something,

251 00:14:27,125 --> 00:14:28,787 something that can help this investigation,

252 00:14:28,787 --> 00:14:32,190 then that goes way beyond us. well, what is it you think that she knows?

253 00:14:32,786 --> 00:14:34,133 there are things in this investigation

254 00:14:34,133 --> 00:14:36,108 that keep coming back. d. gibbons.

255 00:14:36,108 --> 00:14:38,054 mm-hmm, he's at the center of everything.

256 00:14:38,054 --> 00:14:41,966 i kept thinking i could do this without involving our family,

257 00:14:41,966 --> 00:14:46,187 but we can't ignore this. we can't deny this anymore.

258 00:14:47,433 --> 00:14:49,468 listen, i-i have people at the fbi office

259 00:14:49,502 --> 00:14:52,137 who know how to talk to kids. i want to take charlie

260 00:14:52,171 --> 00:14:55,774 down there tomorrow and just see if maybe—can you let me talk to her first?

261 00:14:55,808 --> 00:14:58,710 you can take her, but can i try talking to her first?

262 00:14:58,745 --> 00:15:01,980 okay.

263 00:15:04,015 --> 00:15:06,583 this isn't beyond us, mark.

264 00:15:06,617 --> 00:15:08,184 i know.

265 00:15:08,219 --> 00:15:12,055 and i mean it. will you take a look at this stuff?

266 00:15:12,089 --> 00:15:15,225 you know, it is one hell of an omelet.

267 00:15:15,259 --> 00:15:17,327 (CHUCKLES) mm.

268 00:15:21,699 --> 00:15:24,467 on this continent, a child dies

269 00:15:24,502 --> 00:15:26,536 every six seconds from malnutrition.

270 00:15:26,570 --> 00:15:28,905 your country could easily provide this food,

271 00:15:28,939 --> 00:15:31,041 yet it does not. that's not true.

272 00:15:31,075 --> 00:15:33,910 every year, we send hundreds of millions of dollars in aid

273 00:15:33,944 --> 00:15:37,113 just to have it stolen by people like you.

274 00:15:37,148 --> 00:15:39,382 people who live in heaven

275 00:15:39,417 --> 00:15:42,552 shouldn't judge those who live in hell.

276 00:15:47,224 --> 00:15:50,193 tell me who you people are, or i will kill him.

277 00:15:50,227 --> 00:15:52,929 sod off.

278 00:15:52,963 --> 00:15:55,031 (RETCHES)

279 00:15:55,066 --> 00:15:59,102 (COUGHING)

280 00:15:59,136 --> 00:16:01,271 (LAUGHTER)

281 00:16:01,305 --> 00:16:04,374 who are you?

282 00:16:04,408 --> 00:16:05,909 tell me.

283 00:16:05,943 --> 00:16:08,745 they are cia,

284 00:16:08,779 --> 00:16:10,084 here to investigate the tower.

285 00:16:12,241 --> 00:16:13,509 we are security.

286 00:16:15,252 --> 00:16:15,883 (LAUGHS)

287 00:16:15,883 --> 00:16:17,382 this is your security?

288 00:16:17,382 --> 00:16:22,759 (GRUNTS)

289 00:16:22,793 --> 00:16:25,328 so you are with cia.

290 00:16:27,698 --> 00:16:31,768 you are not afraid of death. i've gotten used to it.

291 00:16:31,802 --> 00:16:34,237 what do you want with that tower?

292 00:16:34,271 --> 00:16:35,710 why have you brought the scientist here?

293 00:16:35,710 --> 00:16:37,458 we think what happened on October 6TH, the day

294 00:16:37,458 --> 00:16:39,795 of the blackt, happened before on a smaller scale

295 00:16:39,795 --> 00:16:44,484 in your village because of the towers. no. i came back from herding the goats.

296 00:16:44,484 --> 00:16:47,675 i saw them on the ground. they were dead. it was no blackout.

297 00:16:47,675 --> 00:16:50,366 how do you know they were dead? i saw the black camel.

298 00:16:50,366 --> 00:16:54,438 what's the black camel? black camel's considered a bad omen here.

299 00:16:55,292 --> 00:16:59,963 death is a black camel that kneels at every man's gate.

300 00:16:59,997 --> 00:17:03,266 they... were... dead.

301 00:17:02,502 --> 00:17:05,304 i returned from the refugee camps changed,

302 00:17:05,338 --> 00:17:07,910 a man now.

303 00:17:08,445 --> 00:17:09,541 the bodies of my people were gone,

304 00:17:09,575 --> 00:17:13,525 and all that remained was a village of ghosts.

305 00:17:13,560 --> 00:17:15,596 and there was only one tower left.

306 00:17:15,631 --> 00:17:18,820 word spread that i had lived when others had died,

307 00:17:18,855 --> 00:17:21,005 and for this, i became feared.

308 00:17:21,040 --> 00:17:24,388 i used this fear and became what i am now.

309 00:17:24,423 --> 00:17:25,690 god's plan.

310 00:17:27,225 --> 00:17:29,192 and then the day of the blackout,

311 00:17:29,227 --> 00:17:32,162 i had my prophecy. i saw it. i was making a speech.

312 00:17:32,196 --> 00:17:34,364 i spoke of the "better angels."

313 00:17:34,399 --> 00:17:36,867 ...when again touched by the better angels

314 00:17:36,901 --> 00:17:37,744 of our nation.

315 00:17:37,744 --> 00:17:39,370 i called myself "the new face of somalia."

316 00:17:39,370 --> 00:17:42,161 i was telling the world. i spoke as a conqueror,

317 00:17:42,161 --> 00:17:44,983 my enemies crushed—god's plan.

318 00:17:44,983 --> 00:17:49,435 i'm not willing to wait one day longer!

319 00:17:49,435 --> 00:17:51,423 (CHEERS AND APPLAUSE)

320 00:17:52,717 --> 00:17:55,919 there will be one more war in this land—my war.

321 00:17:55,953 --> 00:17:58,655 i will rule this country.

322 00:17:58,690 --> 00:18:01,024 the better angels...

323 00:18:01,059 --> 00:18:04,127 the better warriors... will win.

324 00:18:04,162 --> 00:18:05,529 (CHEERS AND APPLAUSE)

325 00:18:05,563 --> 00:18:08,198 and you will help, because you are cia.

326 00:18:08,232 --> 00:18:12,069 you can get me these things—planes, tanks, boats—327 00:18:12,103 --> 00:18:14,104 what i will need to win my war.

328 00:18:14,138 --> 00:18:16,206 that's not gonna happen.

329 00:18:16,240 --> 00:18:17,908 (GRUNTS)

330 00:18:17,942 --> 00:18:20,077 planes, tanks, boats!

331 00:18:20,111 --> 00:18:22,312 you will get me these things!

332 00:18:24,248 --> 00:18:26,950 no, no, no, no!

333 00:18:26,984 --> 00:18:28,251 (THUD)

334 00:18:37,795 --> 00:18:40,864 it happens every six seconds.

335 00:18:51,916 --> 00:18:54,151 vogel, just make the call.

336 00:18:54,185 --> 00:18:56,380 the request alone will tell our people what's going on.

337 00:18:56,380 --> 00:18:58,203 i'm not going to make the call

338 00:18:58,203 --> 00:18:59,802 because no one's going to pick up the call.

339 00:18:59,802 --> 00:19:02,859 it's like i told you before—there is no cavalry.

340 00:19:02,859 --> 00:19:05,874 we're on our own. there's gotta be some options here.

341 00:19:05,874 --> 00:19:09,027 meeting his demands isn't onof them. that's it? we just die?

342 00:19:09,027 --> 00:19:13,667 janis, come on. you saw yourself alive on April 29TH.

343 00:19:13,667 --> 00:19:15,962 and that lunatic actually saw himself

344 00:19:15,962 --> 00:19:18,937 the leader of this country. right. "better angels."

345 00:19:20,511 --> 00:19:22,479 (MEN SPEAKING IN sOMALI IN DISTANCE)

346 00:19:22,513 --> 00:19:24,214 better angels.

347 00:19:24,282 --> 00:19:25,349 (DOOR UNLOCKS)

348 00:19:25,383 --> 00:19:26,984 (DOOR CREAKS)

349 00:19:30,989 --> 00:19:34,391 which will it be?

350 00:19:37,462 --> 00:19:39,129 quaad.

351 00:19:41,966 --> 00:19:43,233 hey, hey.

352 00:19:43,267 --> 00:19:45,535 wait. get off him!

353 00:19:45,570 --> 00:19:48,772 hey!

354 00:19:52,210 --> 00:19:54,277 which will it be?

355 00:19:56,147 --> 00:19:58,782 which will it be?

356 00:19:58,816 --> 00:20:01,084 your prophecy is wrong!

357 00:20:04,689 --> 00:20:08,492 what you saw—it isn't what you saw,

358 00:20:08,526 --> 00:20:10,627 and i can prove it to you.

359 00:20:10,662 --> 00:20:13,196 i know about the better angels.

360 00:20:29,781 --> 00:20:33,550 sit down. you say you know about the better angels.

361 00:20:33,584 --> 00:20:36,219 tell me what you know.

362 00:20:36,254 --> 00:20:38,955 it's from abraham lincoln's inaugural address.

363 00:20:38,990 --> 00:20:41,588 lincoln was—your president. ended slavery.

364 00:20:41,588 --> 00:20:43,599 he was strong, not afraid to crush his enemies.

365 00:20:43,599 --> 00:20:45,414 we were fighting a civil war in our country,

366 00:20:45,414 --> 00:20:47,054 just like your country.

367 00:20:47,657 --> 00:20:49,726 "better angels" was a speech about unity,

368 00:20:49,726 --> 00:20:53,657 about bringing people together. you do not know what i saw.

369 00:20:53,657 --> 00:20:56,246 no, i don't, but i think i might be able to find someone who did.

370 00:20:56,246 --> 00:21:00,079 can you get on the internet here?

371 00:21:04,348 --> 00:21:06,216 (BEEPS)

372 00:21:06,250 --> 00:21:09,486 we created a web site where people can come on

373 00:21:09,520 --> 00:21:12,089 and share their prophecies with each other.

374 00:21:17,862 --> 00:21:20,664 here. a man was at the assembly of the African union

375 00:21:20,698 --> 00:21:23,266 at a peace conference. you were speaking.

376 00:21:23,301 --> 00:21:25,402 how do you know what this man says is true?

377 00:21:25,436 --> 00:21:27,804 you tell me. look, they know your name.

378 00:21:27,839 --> 00:21:29,967 they say you were wearing a wire necklace

379 00:21:29,967 --> 00:21:32,255 with an amber bead surrounded by two red ones.

380 00:21:32,255 --> 00:21:33,431 do you have something like that?

381 00:21:33,431 --> 00:21:37,606 no... but my mother did.

382 00:21:38,282 --> 00:21:41,084 (YOUNG aBDI) hooyo!

383 00:21:41,119 --> 00:21:43,487 hooyo!

384 00:21:43,521 --> 00:21:46,289 i haven't seen that necklace or my mother

385 00:21:46,324 --> 00:21:47,824 since i was a boy.

386 00:21:47,859 --> 00:21:49,421 someone else says they saw you—387 00:21:49,421 --> 00:21:51,364 said that you were quoting lincoln—388 00:21:51,364 --> 00:21:53,781 "to every living heart and hearthstone

389 00:21:53,781 --> 00:21:55,011 all over this broad land..." (aBDI SPEAKING INDISTINCTLY)

390 00:21:55,011 --> 00:21:58,117 "will yet swell the chorus of the union

391 00:21:58,117 --> 00:22:00,637 "when again touched..." "when again touched..."

392 00:22:00,671 --> 00:22:03,073 "by the better angels of our nature."

393 00:22:05,610 --> 00:22:07,944 you don't need tanks or guns.

394 00:22:07,979 --> 00:22:11,648 your destiny is to stop the war,

395 00:22:11,682 --> 00:22:13,550 not start one.

396 00:22:23,995 --> 00:22:27,030 (CLICKING)

397 00:22:27,064 --> 00:22:30,133 (BOWLING PINS CLACKING)

398 00:22:32,303 --> 00:22:34,337 yes! spare! yeah!

399 00:22:34,372 --> 00:22:37,607 (LAUGHS) i'm throwing rocks tonig. markt, mommy.

400 00:22:37,642 --> 00:22:39,943 nice job. you want to play?

401 00:22:39,977 --> 00:22:42,131 i think i'll play after. i want to talk first.

402 00:22:42,131 --> 00:22:42,735 okay.

403 00:22:45,116 --> 00:22:48,652 ah, charliebear...

404 00:22:48,686 --> 00:22:51,521 so, uh, do you remember

405 00:22:51,556 --> 00:22:54,224 when tim tim talked to squirrlio about heroes?

406 00:22:54,258 --> 00:22:56,693 when finnegan the supershark

407 00:22:56,727 --> 00:22:58,962 trapped them in the snow globe of snow doom?

408 00:22:58,996 --> 00:22:59,885 yeah, squirrlio-zactly!

409 00:22:59,885 --> 00:23:00,774 (LAUGHS)

410 00:23:00,774 --> 00:23:02,760 yeah, and tim tim said that heroes

411 00:23:02,760 --> 00:23:05,174 are people who help people even when it's hard.

412 00:23:05,333 --> 00:23:08,651 yeah? well, i need you to be like a hero, charlie.

413 00:23:08,651 --> 00:23:09,845 how?

414 00:23:10,009 --> 00:23:11,632 i need you to be brave

415 00:23:11,978 --> 00:23:14,346 and tell me what you saw in your flash-forward.

416 00:23:14,380 --> 00:23:19,027 hey, it's okay to be afraid.

417 00:23:19,062 --> 00:23:21,040 it really is. it's okay.

418 00:23:21,075 --> 00:23:22,929 but if you tell me,

419 00:23:22,964 --> 00:23:26,454 you might be able to help me. you might be able to help daddy,

420 00:23:26,489 --> 00:23:28,941 help a whole load of people we don't even know.

421 00:23:28,976 --> 00:23:31,137 (VOICE BREAKING) if i tell—tell you...

422 00:23:31,172 --> 00:23:32,342 mm-hmm?

423 00:23:32,377 --> 00:23:34,485 s-something bad will happen.

424 00:23:34,520 --> 00:23:37,226 no. no, it won't.

425 00:23:37,261 --> 00:23:40,377 nothing bad's gonna happen. i promise, okay?

426 00:23:40,412 --> 00:23:41,208 nothing.

427 00:23:43,241 --> 00:23:46,777 can you tell me what you saw?

428 00:23:46,811 --> 00:23:48,746 (WHOOSH)

429 00:23:48,780 --> 00:23:51,181 go ahead. it's your house, too.

430 00:23:51,216 --> 00:23:54,518 we were in the kitchen, and dylan wanted a cookie.

431 00:23:54,552 --> 00:23:56,787 daddy says that you said,

432 00:23:56,821 --> 00:23:59,623 "d. gibbons is a bad man." why'd you say that?

433 00:23:59,657 --> 00:24:02,693 (lLOYD) the man you call d. gibbons lied to you.

434 00:24:02,727 --> 00:24:05,829 we heard his dad. he said d. gibbons lied...

435 00:24:05,864 --> 00:24:07,431 bad people lie.

436 00:24:07,465 --> 00:24:09,833 and dylan made the magnets say that

437 00:24:09,868 --> 00:24:12,870 on the refrigerator. bad people lie.

438 00:24:12,904 --> 00:24:15,572 but you didn't see d. gibbons? he wasn't in the house?

439 00:24:15,607 --> 00:24:18,409 keep going, sweetie. what else did you see?

440 00:24:18,443 --> 00:24:20,911 (FIREWORKS EXPLODING) i heard fireworks,

441 00:24:20,945 --> 00:24:23,280 and i went to the back door.

442 00:24:23,314 --> 00:24:25,282 i saw a man walk up to another man.

443 00:24:25,316 --> 00:24:29,319 they were wearing suits. (MOUTHING WORDS)

444 00:24:29,354 --> 00:24:31,221 and he said...

445 00:24:31,256 --> 00:24:33,757 it's okay, sweetie. you can do it.

446 00:24:33,792 --> 00:24:36,794 what did he say? (MAN) mark benford is dead.

447 00:24:36,828 --> 00:24:40,330 (CRYING) "mark benford is dead.

448 00:24:40,365 --> 00:24:42,866 mark benford is dead."

449 00:24:53,742 --> 00:24:55,309 it's not possible.

450 00:24:55,344 --> 00:24:57,912 it's what she heard.

451 00:24:57,946 --> 00:24:59,614 "mark benford is dead."

452 00:24:59,648 --> 00:25:02,717 that's why she's been so frightened to tell us.

453 00:25:02,751 --> 00:25:05,386 she's afraid her daddy's gonna die.

454 00:25:05,421 --> 00:25:09,090 that's not gonna happen, olivia.

455 00:25:09,124 --> 00:25:12,660 on April 29TH, i'm gonna be in my office at my board, alive.

456 00:25:12,695 --> 00:25:15,029 livy, whatever charlie saw, what she said—457 00:25:15,064 --> 00:25:16,964 oh, god. it's not that.

458 00:25:16,999 --> 00:25:19,267 thenhat is it?

459 00:25:19,301 --> 00:25:22,003 that's just it. this is the part where i tell you

460 00:25:22,037 --> 00:25:23,905 that we could escape this.

461 00:25:23,939 --> 00:25:27,975 we could go to denver. we could go anywhere

462 00:25:28,010 --> 00:25:29,911 and get away from it all,

463 00:25:29,945 --> 00:25:32,547 get away from all of this.

464 00:25:32,581 --> 00:25:36,217 and this is the part where you tell me that you won't.

465 00:25:48,964 --> 00:25:50,698 right.

466 00:25:53,397 --> 00:25:54,912 there's gonna be another blackout.

467 00:25:58,474 --> 00:26:01,976 and i have to see this through.

468 00:26:02,010 --> 00:26:05,113 i have to try and stop it.

469 00:26:12,688 --> 00:26:16,157 (WHISPERS) i have to try.

470 00:26:16,191 --> 00:26:20,528 what happened to the world happened in your village first.

471 00:26:20,562 --> 00:26:23,431 at least, that's our operating theory.

472 00:26:23,465 --> 00:26:25,900 your people didn't die. they were blacked out.

473 00:26:25,934 --> 00:26:26,839 they had prophecies?

474 00:26:27,027 --> 00:26:28,000 that's what we think.

475 00:26:28,072 --> 00:26:31,041 we had hoped to find some of them and talk to them.

476 00:26:31,075 --> 00:26:34,044 the war came when i was gone. the people, my mother—477 00:26:34,078 --> 00:26:37,013 they must have been driven away. i saw the black camel.

478 00:26:37,048 --> 00:26:39,516 i thought the devil had taken their souls.

479 00:26:43,685 --> 00:26:47,488 the koran—chapter 66verse 6.

480 00:26:47,523 --> 00:26:49,824 "save yourself and your families

481 00:26:49,858 --> 00:26:52,260 from a fire whose fuel is men and stones."

482 00:26:52,294 --> 00:26:54,629 i painted it myself as a warning.

483 00:26:54,663 --> 00:26:57,365 in all my time, i haven't been in there.

484 00:26:57,399 --> 00:27:00,668 devil or no, it is an evil place.

485 00:27:00,702 --> 00:27:02,849 but there is one thing that can push a man more than fear.

486 00:27:02,849 --> 00:27:05,967 what's that? destiny.

487 00:27:13,171 --> 00:27:14,819 you look like you've seen a ghost.

488 00:27:15,890 --> 00:27:18,119 it's entirely the opposite.

489 00:27:18,153 --> 00:27:19,339 what i designed was theoretical.

490 00:27:19,339 --> 00:27:20,809 it could only be done in the future,

491 00:27:20,809 --> 00:27:23,136 and yet it's been standing here for 18 years.

492 00:27:33,219 --> 00:27:35,069 welcome to the future.

493 00:27:52,821 --> 00:27:55,223 you said these designs were stolen from you?

494 00:27:55,257 --> 00:27:57,187 this was built in '91, but you didn't come up

495 00:27:57,187 --> 00:27:58,722 with the concept till '92.

496 00:27:58,845 --> 00:28:00,164 (sIMON) i don't know how that's possible.

497 00:28:00,164 --> 00:28:04,731 someone must have invented it before you. no. this is exactly what i designed.

498 00:28:04,731 --> 00:28:06,886 i don't get it. whoever did this,

499 00:28:06,886 --> 00:28:08,608 why would they leave it behind for somebody to find?

500 00:28:08,608 --> 00:28:13,882 they were hauling these things away. then the war came. why didn't they ever come back to finish?

501 00:28:13,882 --> 00:28:15,261 the war hasn't stopped.

502 00:28:19,381 --> 00:28:21,182 found something.

503 00:28:21,216 --> 00:28:23,284 it's a chessboard.

504 00:28:28,156 --> 00:28:30,124 it's been sitting here for 18 years.

505 00:28:30,158 --> 00:28:31,223 and we have portable power. (BEEPS)

506 00:28:32,358 --> 00:28:33,370 here's to hoping.

507 00:28:35,636 --> 00:28:39,734 (MAN) what did you see? (MAN SPEAKS sOMALI)

508 00:28:39,768 --> 00:28:42,770 (SPEAKING sOMALI)

509 00:28:42,804 --> 00:28:43,606 i knew this boy.

510 00:28:43,606 --> 00:28:46,159 he was my friend. what'd he say?

511 00:28:46,159 --> 00:28:49,047 he said he saw himself playing a game.

512 00:28:49,047 --> 00:28:51,094 (MAN) and did it happen? (MAN SPEAKS sOMALI)

513 00:28:51,094 --> 00:28:52,238 (SPEAKS sOMALI)

514 00:28:52,238 --> 00:28:54,918 he said what he saw came true.

515 00:28:54,918 --> 00:28:58,352 (STATIC)

516 00:28:58,387 --> 00:28:58,950 (MAN) what did you see?

517 00:28:58,950 --> 00:29:01,902 (SPEAKING sOMALI)

518 00:29:05,921 --> 00:29:06,835 this is my mother.

519 00:29:07,629 --> 00:29:09,730 (CONTINUES SPEAKING sOMALI)

520 00:29:18,604 --> 00:29:19,566 she was looking for me.

521 00:29:19,566 --> 00:29:23,895 she couldn't find me, but she had hope.

522 00:29:25,681 --> 00:29:26,772 she knew i would survive,

523 00:29:26,772 --> 00:29:27,540 that...

524 00:29:28,707 --> 00:29:31,219 i would become great.

525 00:29:34,056 --> 00:29:36,991 the preceding interviews from test group "b"

526 00:29:37,025 --> 00:29:39,293 confirm that the subjects uniformly experienced

527 00:29:39,328 --> 00:29:41,778 a consciousness shift two weeks into the future.

528 00:29:41,778 --> 00:29:43,881 that's the man who shot at us in Utah.

529 00:29:43,881 --> 00:29:44,912 that's d. gibbons.

530 00:29:44,912 --> 00:29:46,980 (STATIC CRACKLES)

531 00:29:49,796 --> 00:29:51,619 d. gibbons was here...

532 00:29:52,507 --> 00:29:53,574 in 1991?

533 00:29:53,608 --> 00:29:56,077 (sIMON) conducting an experiment.

534 00:29:56,111 --> 00:29:57,912 you see?

535 00:29:57,946 --> 00:30:00,815 god didn't have anything to do with this.

536 00:30:00,849 --> 00:30:03,117 this was man.

537 00:30:03,151 --> 00:30:04,719 (sIMON) over here!

538 00:30:08,357 --> 00:30:10,224 (CREAKS)

539 00:30:24,239 --> 00:30:27,074 what are you seeing, simon?

540 00:30:28,910 --> 00:30:31,412 simon!

541 00:30:39,921 --> 00:30:42,423 this tunnel—vacuum systems,

542 00:30:42,457 --> 00:30:44,458 the lead shielding—543 00:30:44,493 --> 00:30:46,894 it's a linear accelerator, one of five.

544 00:30:46,928 --> 00:30:49,386 smaller, less powerful versions than the ones we use at n.l.a.p.

545 00:30:49,386 --> 00:30:50,913 they ran a pimeter around the village.

546 00:30:50,913 --> 00:30:53,289 somehow they unleashed a tachyon burst,

547 00:30:53,289 --> 00:30:56,009 creating a beta test of the global blackout

548 00:30:56,009 --> 00:30:57,801 in this village. you weren't in the village

549 00:30:57,801 --> 00:31:00,010 at the time the experiment was conducted,

550 00:31:00,010 --> 00:31:02,458 which explains why you didn't lose consciousness.

551 00:31:02,458 --> 00:31:03,171 if what you're saying is true,

552 00:31:03,171 --> 00:31:05,890 it took five accelerators to creatthis beta blackout.

553 00:31:05,890 --> 00:31:08,802 there's no way that just one knocked out the entire world,

554 00:31:08,802 --> 00:31:11,066 right? how can you possibly say that?

555 00:31:11,066 --> 00:31:13,354 technology moves fast, agent noh.

556 00:31:13,354 --> 00:31:16,586 even if you knew the rules, which you don't,

557 00:31:16,586 --> 00:31:18,873 i don't think they apply anymore.

558 00:31:24,430 --> 00:31:26,046 i got something down here!

559 00:31:28,503 --> 00:31:29,248 ready?

560 00:31:29,248 --> 00:31:30,193 go.

561 00:31:55,831 --> 00:31:58,999 i don't think your people were driven off by the war.

562 00:32:10,439 --> 00:32:12,507 they were shot...

563 00:32:12,541 --> 00:32:14,409 executed, all of them.

564 00:32:14,443 --> 00:32:16,544 remote village, wartime.

565 00:32:16,579 --> 00:32:17,981 given all the unrest, they knew nobody

566 00:32:17,981 --> 00:32:21,381 would ever find these people. they showed them tomorrow and ripped it away.

567 00:32:33,082 --> 00:32:35,218 you said god had nothing to do with this...

568 00:32:35,464 --> 00:32:38,199 hooyo! hooyo!

569 00:32:38,234 --> 00:32:42,237 that it was man. but it was not any man.

570 00:32:42,271 --> 00:32:43,838 it was you.

571 00:32:43,873 --> 00:32:47,308 no. those plans were stolen from me.

572 00:32:47,343 --> 00:32:49,844 i said you were sent here for a reason.

573 00:32:49,879 --> 00:32:52,247 now i know what that reason is.

574 00:32:52,281 --> 00:32:54,582 god delivered you to me... (jAN) abdi, no!

575 00:32:54,617 --> 00:32:57,419 so i could avenge my people! let your end mark a new beginning!

576 00:32:57,453 --> 00:32:58,453 no!

577 00:32:58,487 --> 00:33:00,855 (GUNSHOT) uhh!

578 00:33:00,890 --> 00:33:04,025 (sIMON GRUNTS)

579 00:33:04,059 --> 00:33:05,493 (jANIS) oh, my god.

580 00:33:10,533 --> 00:33:11,966 "better angels."

581 00:33:12,001 --> 00:33:13,635 his vision.

582 00:33:13,669 --> 00:33:16,571 this wasn't supposed to happen.

583 00:33:20,242 --> 00:33:23,578 you want some cookies to go with that milk?

584 00:33:23,612 --> 00:33:25,280 no.

585 00:33:25,314 --> 00:33:28,683 i want to leave.

586 00:33:28,717 --> 00:33:32,587 i want to go away with you and with charlie.

587 00:33:32,621 --> 00:33:35,156 i just want to get away from all of this,

588 00:33:35,191 --> 00:33:38,760 from everything that we saw.

589 00:33:38,794 --> 00:33:42,297 yes or no?

590 00:33:42,331 --> 00:33:45,667 (WHISPERS) livy...

591 00:33:45,701 --> 00:33:48,002 yes or no?

592 00:33:48,037 --> 00:33:49,971 (SIGHS)

593 00:33:53,843 --> 00:33:58,146 you want to say both, don't you?

594 00:33:58,180 --> 00:34:01,282 it's who you are, mark. you can't have it both ways.

595 00:34:01,317 --> 00:34:03,384 (NORMAL VOICE) this is what we signed on for.

596 00:34:03,419 --> 00:34:05,687 you save lives. i save lives.

597 00:34:05,721 --> 00:34:07,789 this is howe do it.

598 00:34:07,857 --> 00:34:09,991 but we saw how we did it. you're at your office.

599 00:34:10,025 --> 00:34:12,227 i'm here with charlie hearing you've died.

600 00:34:12,261 --> 00:34:15,396 i ve you, mark. that doesn't work for me.

601 00:34:23,339 --> 00:34:26,608 this is how it happens. (WHISPERS) don't say that.

602 00:34:28,911 --> 00:34:31,746 you see, you need things to play out like you saw.

603 00:34:31,780 --> 00:34:35,316 you want them to. you need to.

604 00:34:35,351 --> 00:34:39,621 you're forgetting there's another part to what we saw...

605 00:34:39,655 --> 00:34:43,124 the part where we're not together anymore.

606 00:34:43,158 --> 00:34:46,394 (NORMAL VOICE) livy, i don't want that.

607 00:34:46,428 --> 00:34:50,098 you can't have it both ways.

608 00:34:50,132 --> 00:34:52,066 yes or no?

609 00:35:15,624 --> 00:35:16,824 hey.

610 00:35:16,859 --> 00:35:19,294 oh, where'd you get that?

611 00:35:19,328 --> 00:35:20,762 abdi's men.

612 00:35:20,796 --> 00:35:22,230 brutalized his people,

613 00:35:22,264 --> 00:35:24,218 but they were too scared to say anything because

614 00:35:24,218 --> 00:35:25,761 destiny said he was their leader.

615 00:35:25,761 --> 00:35:29,202 we changed their destiny today. rum?

616 00:35:29,202 --> 00:35:31,479 yeah

617 00:35:34,944 --> 00:35:39,614 to yet another flash-forward never coming true.

618 00:35:41,884 --> 00:35:43,518 you okay?

619 00:35:43,552 --> 00:35:47,055 yeah, fine. so what?

620 00:35:47,089 --> 00:35:48,890 i don't have a baby. who cares?

621 00:35:48,924 --> 00:35:52,160 lots of people don't have babies. you can still have a baby, right?

622 00:35:52,194 --> 00:35:54,996 yeah, but i can't have willa.

623 00:35:55,030 --> 00:35:57,732 you named her. willa?

624 00:35:59,568 --> 00:36:01,169 that's nice.

625 00:36:01,203 --> 00:36:02,837 well, i would have.

626 00:36:02,871 --> 00:36:04,706 it was supposed to happen this weekend.

627 00:36:04,740 --> 00:36:09,077 and now her window's closed, and...

628 00:36:09,111 --> 00:36:11,112 she's never gonna get here.

629 00:36:17,019 --> 00:36:18,519 (WHISPERS) god. (CHUCKLES)

630 00:36:18,554 --> 00:36:19,554 what?

631 00:36:19,588 --> 00:36:22,557 (NORMAL VOICE) it's so stupid.

632 00:36:22,591 --> 00:36:24,459 i just saw a mass grave,

633 00:36:24,493 --> 00:36:27,395 and all i can think about is a mythical baby.

634 00:36:27,429 --> 00:36:28,191 grave, the baby...

635 00:36:28,191 --> 00:36:31,294 you're having a circle of life moment, right?

636 00:36:31,294 --> 00:36:34,108 you know, the weekend's not over.

637 00:36:40,876 --> 00:36:43,144 (LAUGHS)

638 00:36:43,178 --> 00:36:45,780 i'm just saying, if it's baby-making you need,

639 00:36:45,814 --> 00:36:47,782 i will take one for the team.

640 00:36:47,816 --> 00:36:49,450 (BOTH LAUGH)

641 00:36:49,485 --> 00:36:53,588 okay, first of all, no offense, but that's kind of gross.

642 00:36:53,622 --> 00:36:55,123 what?

643 00:36:55,157 --> 00:36:58,793 second of all, that's, like, 1,000% wrong.

644 00:36:58,861 --> 00:37:00,928 desperate times. i'm gay.

645 00:37:00,963 --> 00:37:04,666 i will make you gayer.

646 00:37:04,700 --> 00:37:07,635 oh, yeah? what about zoey?

647 00:37:07,670 --> 00:37:09,570 (POURS R)

648 00:37:09,605 --> 00:37:11,706 chances are...

649 00:37:14,276 --> 00:37:18,279 i'm not gonna be around in a couple of months, okay?

650 00:37:20,149 --> 00:37:23,251 i think it'd be nice if willa was.

651 00:37:25,020 --> 00:37:26,587 are you serious?

652 00:37:26,622 --> 00:37:28,356 mm-hmm.

653 00:37:40,602 --> 00:37:43,638 how the hell did you get that?

654 00:37:43,672 --> 00:37:46,307 i fixed their satellite TV.

655 00:37:46,341 --> 00:37:50,778 i know you think that i can't handle weapons,

656 00:37:50,813 --> 00:37:52,714 but in my vision...

657 00:37:56,251 --> 00:37:58,286 i was killing a man.

658 00:38:00,022 --> 00:38:03,091 didn't even need a gun. how many fingers did you have?

659 00:38:03,125 --> 00:38:05,193 enough to do the job. what about you?

660 00:38:05,227 --> 00:38:07,061 what did you see?

661 00:38:11,333 --> 00:38:13,501 okay.

662 00:38:15,404 --> 00:38:18,673 mark benford is dead.

663 00:38:21,443 --> 00:38:22,810 (WHOOSH)

664 00:38:22,845 --> 00:38:25,613 i was doing my job.

665 00:38:28,684 --> 00:38:30,485 what... are you doing?

666 00:38:30,519 --> 00:38:31,881 i promised our little snowboarder

667 00:38:31,881 --> 00:38:33,408 that if he held still for his x-ray,

668 00:38:33,408 --> 00:38:35,159 i'd get him a hundred packets of graham crackers.

669 00:38:35,159 --> 00:38:36,855 you know, i've raided every floor,

670 00:38:36,855 --> 00:38:40,263 and i'm still only on 46. you are so very good at this.

671 00:38:41,153 --> 00:38:41,883 (CHUCKLES) what?

672 00:38:42,073 --> 00:38:44,939 listening to people, you know, figuring out what they need—673 00:38:45,370 --> 00:38:47,482 uh, bribing them with baked goods. (CHUCKLES)

674 00:38:48,446 --> 00:38:52,332 it's gonna make you a really good doctor one day. well, i can ace graham crackers.

675 00:38:52,332 --> 00:38:54,312 it's organic chemistry i'm worried about.

676 00:38:54,312 --> 00:38:56,202 uh, here.

677 00:38:56,647 --> 00:38:57,421 this is for you.

678 00:39:02,417 --> 00:39:04,152 calculator?

679 00:39:04,186 --> 00:39:06,454 oh, oh, that's not just any calculator.

680 00:39:06,488 --> 00:39:09,223 no, i bought that my junior year at duke

681 00:39:09,258 --> 00:39:13,227 right before i miraculously passed a physics final, and, um,

682 00:39:13,262 --> 00:39:16,430 ever since then—m.c.a.t.S, med school,

683 00:39:16,465 --> 00:39:20,201 board exams, that's-- that's been my good luck charm.

684 00:39:20,235 --> 00:39:22,737 this is great.

685 00:39:22,771 --> 00:39:26,073 up until today, my good luck charm was a brainy smurf.

686 00:39:27,242 --> 00:39:29,310 you really think i can do this, huh?

687 00:39:29,344 --> 00:39:32,480 yeah, i really do. you're not just saying that to be nice?

688 00:39:32,480 --> 00:39:35,673 well, i don't lie, and i'm not nice.

689 00:39:36,652 --> 00:39:38,375 four years of college... mm-hmm.

690 00:39:38,375 --> 00:39:40,318 four years of med school... yeah.

691 00:39:40,318 --> 00:39:42,950 four years of psychiatricesidency...

692 00:39:42,950 --> 00:39:44,446 psychiatry, huh?

693 00:39:44,446 --> 00:39:46,454 like you said, i'm a good listener.

694 00:39:47,763 --> 00:39:49,630 plus i'm kind of an expert

695 00:39:49,665 --> 00:39:52,233 when it comes to dealing with people with problems. mm-hmm.

696 00:39:52,267 --> 00:39:54,902 so 12 years from now,

697 00:39:54,937 --> 00:39:56,871 when i finish my training,

698 00:39:56,905 --> 00:39:57,460 we'll be able to work together.

699 00:39:57,460 --> 00:39:58,835 12 years?

700 00:39:58,835 --> 00:40:01,809 well, you'll probably be head of the department by then.

701 00:40:01,809 --> 00:40:06,190 yeah, um, about that... uh, nicole...

702 00:40:06,190 --> 00:40:10,534 earlier today... i-i lied to you.

703 00:40:11,086 --> 00:40:13,654 what do you mean?

704 00:40:13,689 --> 00:40:17,358 i told you that everything was fine with me.

705 00:40:17,392 --> 00:40:19,760 it's not.

706 00:40:19,795 --> 00:40:22,029 12 years from now,

707 00:40:22,064 --> 00:40:24,832 i'm not so sure that i'm gonna be around.

708 00:40:27,302 --> 00:40:30,137 the preceding interviews from test group "b"

709 00:40:30,172 --> 00:40:32,707 confirm that the subjects uniformly experienced

710 00:40:32,741 --> 00:40:36,410 a consciousness shift two weeks into the future.

711 00:40:36,445 --> 00:40:39,013 (DOOR CLANKS OPEN)

712 00:40:40,916 --> 00:40:42,383 what are you doing?

713 00:40:42,417 --> 00:40:43,584 couldn't sleep.

714 00:40:43,619 --> 00:40:47,121 just packing up stuff to take back to the bureau.

715 00:40:47,155 --> 00:40:49,390 that all?

716 00:40:49,424 --> 00:40:50,625 no.

717 00:40:50,659 --> 00:40:53,628 thinking, little things—718 00:40:53,629 --> 00:40:56,564 life, death, fate.

719 00:40:56,598 --> 00:40:57,705 careful not to ponder thinking, little too much.

720 00:40:57,705 --> 00:40:59,465 the ancient Greeks did it all the time—721 00:40:59,465 --> 00:41:02,168 usually ended up dead. well, all of them wound up dead.

722 00:41:02,168 --> 00:41:06,407 (STATIC CRACKLING)

723 00:41:06,441 --> 00:41:08,276 what the hell?

724 00:41:08,310 --> 00:41:10,678 hello, demetri.

725 00:41:10,712 --> 00:41:14,482 my name is dyson frost,

726 00:41:14,516 --> 00:41:18,586 and i'm recording this message in 1991.

727 00:41:20,255 --> 00:41:23,157 got your attention, didn't i?

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.